close

大馬人很可愛,真的。

在認識了外國的朋友後,我發現大馬人真的很好笑。

或者我該說是我身邊的人好笑。

因為,不是所有大馬人都是這個樣。

 

我們寫部落的時候,把五六種語言混在一起。

只是因為,那是我們說話的習慣。

也是為了讓文章看起來很有趣,例如加了些福建,類似你們的台語。

這點我說過了哦??

 

第二點是,我們大馬人超愛英文。

60%的大馬人在網上/手機sms 都是用英文交流的。

我們很奇怪,在學校明明用華語講話,回到家sms就變成用英文了。

說是因為用英文打字比較快,用華語打字電話會lack。

(lack的華語我不曉得叫什麼==,就是功能會很慢的意思。)

 

如果你以為我們的英文鐵定很好就大錯特錯了。

在60%愛用英文的人中,有35%的人是用broken engllish的。

華語叫什麼呢…………呃……就是亂來的英文。

 

Level 1 english (把語氣加進去。):

I go bath first. wait me har. No need wait me d.

我去沖涼先,等我啊。不用等我【的】。

 

Level 2 english (把英文字shortcut來寫。):

tk tis bk 2 him.

(take this book to him.)

 

Level 3 english (把別的語言加進去。):

u go long piak la! don't want find u liao!

 

u=you

這裡的long,不是長,是福建語的(撞)。

long piak,就是【撞牆】的意思。(福建語)

dunwan=don't want

liao=就是【料】,也就【了】的福建話。

 

Ultimate english (level1-3,混在一起。)

這個,你自己想像吧!想像不到的話,看看我部落旁褐色的聊天室。

那是從我blogger部落鏈接過來的,這裡也能使用。

 

只要填上名字,email/url可以不用填,然後在message的格子寫要說的話,按enter(輸入鍵)就可以了。

不用註冊什麼的,所以有時我很莫名其妙,不曉得留言給我的是誰 ==

甚至有些人,用五六個不同的名來留信我也不知道,這樣被他們耍得莫名其妙。

 

看看我們的對話你就明白了,大馬人在網絡上是怎麼溝通的。

 

當然,不是所有人都這樣。

只是我身邊的人都這樣罷了。

 

by scriptz

 

×這樣用英文,怎麼會進步?

arrow
arrow
    全站熱搜

    七根草 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()